Clientes

PROYECTOS

Estamos orgullosos de haber participado con éxito en importantes proyectos de incorporación

de la tecnología de traducción automática en España: desde hace más de 15 años se publican

periódicos traducidos automáticamente y corporaciones públicas del Estado traducen documentos

con tecnología Lucy Software.

  • BANCO SANTANDER

    BANCO SANTANDER

    Servicios de corrección y traducción de todo tipo de textos en múltiples combinaciones lingüísticas, para todas las áreas que forman la entidad.

    ¡ESCRÍBANOS !
  • LA VANGUARDIA

    LA VANGUARDIA

    Integración del sistema de traducción automática, intervención en la personalización del sistema, definición del entorno de postedición y soporte en el proceso de postedición de noticias.

    ¡ESCRÍBANOS !
  • SINDICATURA DE COMPTES DE CATALUNYA

    SINDICATURA DE COMPTES DE CATALUNYA

    Traducción de informes de fiscalización, que se tramitan al Parlamento de Cataluña y a los entes fiscalizados.

    ¡ESCRÍBANOS !
  • EL PAÍS

    EL PAÍS

    Consultoría lingüística y soporte en la postedición de noticias al catalán de la edición digital del diario.

    ¡ESCRÍBANOS!
  • UIC

    UIC

    Traducción y corrección de textos administrativos, docentes y del área de comunicación.

    ¡ESCRÍBANOS!
  • ESADE/IESE

    ESADE/IESE

    Traducción y corrección de textos de ámbito general, docente y divulgativo, entre otros.

    ¡ESCRÍBANOS!